attenuate 怎麼用?

 當然,我可以為您造一個使用 "attenuate" 的句子,並解釋其文法結構和中文翻譯。


句子:

The thick fog attenuated the sunlight, casting a soft, ethereal glow over the landscape.


文法分析:

1. "The thick fog" 是主語,由定冠詞 "the"、形容詞 "thick" 和名詞 "fog" 組成。

2. "attenuated" 是謂語動詞,使用了一般過去時。

3. "the sunlight" 是直接賓語。

4. "casting a soft, ethereal glow over the landscape" 是現在分詞短語,作狀語,描述動作的結果。


中文翻譯:

濃霧削弱了陽光,在風景上投下一層柔和、縹緲的光芒。


在這個句子中,"attenuate" 用作及物動詞,意為"減弱"或"削弱"。它描述了霧如何減弱陽光的強度,從而產生一種特殊的視覺效果。這個用法展示了 "attenuate" 在描述自然現象時的應用。

留言

這個網誌中的熱門文章

100年學測英文翻譯題答案參考

歹竹出好筍,英文怎麼說? (黑母雞孵出白蛋)